Олимпийские игры — спортивная традиция. А названия текстов в стиле газеты «Коммерсантъ» — журналистская. И пока спортсмены борются за медали, корреспонденты соревнуются в игре словами. Вспоминаем самые яркие события завершившейся Олимпиады и смотрим на неё через призму «коммерсантовских» заголовков. Законодатель газетной моды «Коммерсантовскими» называют образные и часто остроумные заголовки. Они, как
отмечает филолог Юлия Пешкова, строятся на аллюзиях, метафоре, олицетворении, метонимии или игре слов. Их авторы часто используют имена собственные и прецедентные тексты (значимые для аудитории в познавательном и эмоциональном отношении), в том числе цитаты.
Такие названия — «
фишка» газеты «Коммерсантъ», которую в той или иной мере перенимают многие другие медиапроекты — не только текстовые, но и радийные, телевизионные. «Коммерсантовские» заголовки обычно работают в паре с подзаголовками — более информационными, способными пояснить, к чему отсылает «игровая» формулировка.
Доолимпийские истории Олимпиада в Токио началась 23 июля, но новости о ней были ещё задолго до этого. Игры должны были состояться год назад, но из-за коронавирусных ограничений дождались 2021-го и получили меткое прозвище от «Коммерсанта»:
Игры в любом случае.
Всё было настолько шатко, что за два дня до открытия Олимпиады «Ъ» писал, что она всё-таки может не состояться:
У токийских Игр вновь проявился синдром отмены. Ситуацию с Олимпиадой 2021 года сравнили с состоянием человека, который перестал принимать лекарство или какое-то другое химическое вещество. В ход пошла популярная в последние годы медицинская лексика, но слово
отмена в названии синдрома отсылало к неоднократным объявлениям о том, что Олимпийских игр не будет.
О коронавирусных ограничениях, без которых не обошлось в Токио, «Коммерсантъ» тоже успел поострить:
Ориентирование на неуместности. Олимпиада может остаться без зрителей «Исходник» — известное выражение
ориентирование на местности. А
неуместности, судя по всему, перечисляют в запретах, которые должны обезопасить спортсменов и зрителей от нового коронавируса и на которые поэтому нужно обращать особое внимание —
ориентироваться.
В «игровом» заголовке
Японский городобой. Десятки населенных пунктов страны отказываются от участия в Олимпиаде и возмущение (
японский городовой!), и протест — «бой» между городами, которые хотят и не хотят, чтобы соревнования состоялись. «Виновата» во всём одна буква, которая превратила название должности в созвучный неологизм.
А вот прецедентный текст — отрывок из стихотворения Эдуарда Успенского «Пластилиновая ворона»:
Не пойте и не прыгайте, не пейте, не пляшите. Оргкомитет Олимпиады опубликовал правила поведения на трибунах.
Ограничения были связаны не только с ковидом. Из-за допингового скандала российская сборная превратилась в сборную Олимпийского комитета России с аббревиатурой ROC. «Коммерсантъ» обратил внимание на фонетику и сравнил команду нашей страны с рок-группой:
На Олимпиаде выступит ROC-команда. Позже Мария Захарова перефразировала припев одной из песен группы Queen:
We will ROC (вместо
rock)
you («Мы вас разгромим». —
Прим. «Изборника»).